Attached you will find an article published today in El Tiempo, Colombia's main newspaper. As we have said this story has a sad ending because what caused Mow be' to give up hope is-- stress. Yes a victim of the lies, the deception, bureaucracy, papers, legal garbage and the anger of his people claiming to go back, he was under stress and was the only one who spoke Spanish. He was the last link, the final thread to the Nukak Nation and the lost voice will be missed.
For more than 500 years since the Spanish arrived, the Indigenous people have been second class. They were killed just to rob some milk.
The historian Alfredo Molano writes during the conquest of the Colombian Amazon and surrounding regions, there was much exploitations and deaths. "An Indian is worthless unless he is carrying something. If he has nothing he is worth nothing, if he has 2 ponchos he is worth a shot of the gun. If you leave the Indians alone there will come a robber and kill them for the milk.
Such is the 500 hundred year reality of these ancient people. They have lived in harmony with the land and now they are being forced out of their own territory and subject to the same illness we all have ….stress!
00000000000000000===============0000000000000000000000
La historia de Mow be'
20 de Octubre de 2006. Redactor de EL TIEMPO.
Una noticia de ayer daba cuenta del suicidio del líder indígena Belisario Sánchez, el hombre que lideró a 200 indígenas desplazados hasta San José del Guaviare y expresó en lengua de blancos su memorial de agravios. Era el único que hablaba español y dialecto nukak, y ello lo convirtió en vocero de su pueblo.
Conocido como Mow be' en la comunidad nukak, Sánchez falleció envenenado el martes pese a los esfuerzos que hicieron los médicos de la Clínica Meta de Villavicencio para salvarle la vida.
Él es una víctima más, la enésima, del interminable genocidio americano. Sin embargo, su caso es diferente a los otros. Según funcionarios oficiales del Guaviare, lo que impulsó a Mow be' a poner fin a su días fue un típico mal urbano y contemporáneo: el estrés.
De acuerdo con tal interpretación, sobre sus hombros recayó la responsabilidad de exponer las quejas de su clan y conseguir una solución para ellas. Tuvo que enfrentar entonces un enemigo peor que el tigre o la malaria: la burocracia. El laberinto de despachos, papeles y funcionarios lo enredó, lo engañó, lo embolató. Los indígenas le reclamaban por las promesas que a él le incumplía la administración, y terminó ganándose la malquerencia de su propia gente. Nervioso, angustiado, desesperado, Sánchez bebió el lunes pasado una pócima de barbasco, mortífero veneno utilizado para caza y pesca, y se marchó a rendir cuentas a los dioses de su religión.
Cuenta el cronista Alfredo Molano en sus reveladores relatos sobre el avasallamiento de los pueblos indígenas en llanos y selvas de Colombia que no solo durante la conquista de la costa y los Andes, entre el siglo XVII y XIX, se produjo el despojo que los expulsó de sus tierras y diezmó sus poblaciones. En pleno siglo XX, con la colonización de la Orinoquia y la Amazonia, se repitieron cacerías y explotaciones. "Un indio no valía sino por lo que llevaba en la mano -narró un colono al escritor-: si nada llevaba, nada valía, y si llevaba dos cubetas, ya valía el tiro." Y añadió: "Si uno dejaba a los indios solos, llegaba un bandido y los mataba para quitarles la leche".
La suerte de los aborígenes no ha mejorado. Antes los aniquilaban las enfermedades o los asesinaban para quitarles una cubeta de hielo o una botella de leche. Hoy mueren por cuenta de enfermedades del tercer milenio, como el estrés. Tal vez el sacrificio de Mow be' sirva de alerta para que los compañeros suyos que cambiaron hace algunos meses la selva por la marginación urbana escojan el menos malo entre dos abandonos y puedan regresar a su tierra.
Source El Tiempo
http://www.eltiempo.com/opinion/editorial/2006-10-20/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-3292028.html
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment